Chants de Noël - De l’auteur du "Deutschlandlied" : Fröhliche Weihnacht überall
Hoffmann von Fallersleben (1798 - 1874) est l’auteur du “Deutschlandlied" ou “Lied der Deutschen“, l’hymne national allemand, mais également d’un grand nombre de chansons populaires. Et parmi celles-ci, deux chants de Noël dont “Fröhliche Weihnacht überall“ (Joyeux Noël partout). Les mélodies en sont des “emprunts“, une mélodie populaire anglaise du XIXe siècle pour celui-ci.
Fröhliche Weihnacht überall
Le second, “Morgen kommt der Weihnachtsmann“ (Demain vient le Père Noël), est d'abord publié en 1837 avec une musique du compositeur Ernst Heinrich Leopold Richter (1805-1876), mais la chanson n'a guère de succès, pas plus qu'une seconde publication en 1843. Il ne deviendra connu que lorsque le texte sera placé sur une mélodie française, extrêmement populaire, datant de 1740 environ, celle de "A vous dirai-je, Maman". Mozart, déjà, avait écrit des variations sur son thème, variations qu'Adolphe Adam utilise dans son opéra comique "Le Toréador", Saint-Saëns le cite dans "le Carnaval des animaux"…
"Morgen kommt der Weihnachtsmann" dans une nouvelle orchestration par le ténorDaniel Behle
Les variations de Mozart par Walter Gieseking…
celles d'Adolphe Adam dans "Le Toréador" (par Beverly Sills)…
et le bref rappel du thème dans "Le carnaval des animaux" (à 0:25).